Keine exakte Übersetzung gefunden für تصميم الجدار

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تصميم الجدار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Other parameters, such as the design and dimensions of the satellite wall and the number and types of payloads, were assumed to be identical for all satellites.
    وافترض أن البارامترات الأخرى، مثل تصميم أبعاد جدار الساتل وعدد وأنواع الحمولات، متطابقة لجميع السواتل.
  • Paragraph 24 of the report of the Economic and Social Council on the economic and social repercussions of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan (A/59/89-E/2004/21) noted that, with a total length — both planned and built — of 638 km, the barrier's design incorporated 975 km2 (16.6 per cent) of occupied land on the side towards Israel, constituting the occupied territory inhabited by 320,000 settlers.
    وإن الفقرة 24 من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن العواقب الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على ظروف الشعب الفلسطيني المعيشية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس، والسكان العرب في الجولان السوري المحتل (A/59/89-E/2004/21) تشير إلى أن تصميم الجدار وطوله البالغ 638 كيلومترا على النحو المخطط له وبحسب ما تم بناؤه يرمي إلى إدراج 975 كيلومترا مربعا (أي 16.6 في المائة) من الأرض المحتلة داخل إسرائيل، ويشكل ذلك أرضا محتلة يقطنها 000 320 مستوطن.
  • Israel's continuation of those practices and its determination to pursue its construction of the wall in disregard of United Nations resolutions and the advisory opinion of the International Court of Justice constituted a flagrant violation of international humanitarian law and the Fourth Geneva Convention.
    وإن استمرار إسرائيل في هذه الممارسات وتصميمها على متابعة بناء الجدار متجاهلة قرارات الأمم المتحدة وفتوى محكمة العدل الدولية يشكل انتهاكا صارخا للقانون الإنساني الدولي واتفاقية جنيف الرابعة.
  • Guinea is greatly concerned at the Israeli Government's stubborn determination to continue its construction of the wall of separation in spite of the advisory opinion of the International Court of Justice.
    وتعبر غينيا عن قلقها العميق إزاء تعنت الحكومة الإسرائيلية وتصميمها على مواصلة بناء الجدار الفاصل بالرغم من فتوى محكمة العدل الدولية.
  • Some regions and countries still do not fully recognize the gravity of the threat posed by the HIV/AIDS epidemic, and well designed advocacy efforts have often been needed to “break the silence” and reduce the stigma and discrimination surrounding the epidemic.
    ولا يزال بعض المناطق والبلدان غير مدرك إدراكا كاملا لخطورة التهديد الذي يشكله وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وغالبا ما احتاج الأمر إلى جهود دعوى حسنة التصميم بغية “كسر جدار الصمت” وتخفيف حدة الوصمة الملتصقة بالوباء والتمييز المحيط به.
  • (ii) Design services for the Secretariat, from initial concept to computer-generated electronic files for printing; design of logos, posters, books and press kits; and maintenance of an electronic cross-platform archive of all official logos of the United Nations;
    `2' خدمات التصميم المقدمة إلى الأمانة العامة، من مرحلة وضع المفاهيم الأولية إلى توليد الملفات الحاسوبية لطباعتها؛ وتصميم الشعارات، والملصقات الجدارية، والكتب، ومجموعات المواد الإعلامية، وصيانة المحفوظات من شعارات الأمم المتحدة في مختلف أشكال الحفظ الإلكتروني؛
  • Together with the United Nations and the Quartet, our Committee is deeply concerned at the dangers of a project designed to build this wall to the east of the Ariel, Kedumim and Immanuel settlements, thus extending the wall into areas which are 20 kilometres within the West Bank.
    ولجنتنا، إلى جانب الأمم المتحدة واللجنة الرباعية، تشعر بقلق عميق إزاء الأخطار التي تنطوي على مشروع تم تصميمه لبناء هذا الجدار شرقي مستوطنات أرييل وكيدوميم وإيمانويل، مما يجعل الجدار يمتد إلى مناطق تصل إلى 20 كيلومترا داخل الضفة الغربية.
  • It is currently in the process of examining a building-integrated photovoltaic installation for the Secretariat tower curtain wall and expanding the solar panel roof array already included in the project, and is studying a possible wind energy demonstration project.
    وهو حاليا يقوم بعملية دراسة تركيب تصميمات فلطاضوئية متكاملة لبرج الجدار الساتر في الأمانة العامة، وتوسيع مدى سقف الألواح الشمسية المدرجة بالفعل في المشروع، ودراسة مشروع إيضاحي لإمكانية استخدام طاقة الريح.
  • From September 2001 to June 2002 the Committee organized human rights seminars for deputy governors of several provinces of the country; training sessions, in partnership with the Council of Europe, for police and gendarmerie trainers, as well as in-service training programmes for judges and public prosecutors; essay and drawing competitions for prisoners and prison officials, as well as poster and cartoon competitions for young people; and human rights training for social workers working with street children.
    وقامت اللجنة خلال الفترة بين شهري أيلول/سبتمبر 2001 وحزيران/يونيه 2002 بتنظيم حلقات دراسية عن حقوق الإنسان لأجل نواب الحكام في مقاطعات عديدة من البلد؛ كما قامت بتنظيم دورات تدريبية، بالاشتراك مع مجلس أوروبا، لأجل مدربي الشرطة والدرك، فضلاً عن وضع برامج لتدريب القضاة ووكلاء النيابة أثناء الخدمة، وتنظيم مسابقات تأليف ورسم لأجل السجناء وموظفي السجون، ومسابقات تصميم اللاصقات الجدارية والأشرطة المصورة لأجل الصغار في السن؛ وتنظيم التدريب في مجال حقوق الإنسان للمشرفين الاجتماعيين العاملين مع أطفال الشوارع.